Ці положення та умови (« Умови ») разом із нашою Політикою конфіденційності, ваша заявка електронною поштою та підтвердження заявки (як визначено нижче), регулюють залучення та призначення особи (« вас » або « ваш ») з точки зору потенційних ролей (як визначено нижче), запропоноване GellifiQue LTD, зареєстрованою в Шотландії компанією (номер компанії SC521529), зареєстрованою за адресою 159 Great Junction Street, Edinburgh, EH6 5LG (« ми », « нас » або « наш »).

Коли ви співпрацюєте з нами, ви підтверджуєте, що уважно прочитали Умови, оскільки вони впливають на ваші права та зобов’язання згідно із законодавством щодо будь-якої можливої ролі, і ви погоджуєтеся дотримуватися Умов. Якщо ви не згодні з Умовами, вам не слід реєструватися, використовувати наші веб-сайти або прагнути взяти на себе іншу роль.

Ми залишаємо за собою право час від часу змінювати ці Умови, і ви зобов’язані перевіряти ці Умови кожного разу, коли ви бажаєте взяти на себе іншу роль або зареєструвати свій інтерес на Веб-сайтах. Ці Умови застосовуватимуться щоразу, коли ви берете на себе відповідну роль або реєструєте свою зацікавленість на наших веб-сайтах.

  1. Визначення та тлумачення

    1. У цих Умовах, якщо контекст не вимагає іншого, наведені нижче слова та фрази мають навпроти них значення:

      « Обліковий запис(и) » означає ваш обліковий запис в Інтернеті, через який ви розміщуєте замовлення;

      « Підтвердження заявки » має значення, наведене в пункті 2.1;

      « Пільги » означає переваги, які ви отримуєте відповідно до можливої ролі, на яку ви подали заявку, як зазначено у вашому підтвердженні заявки;

      « Робочий день » — це день, окрім суботи чи неділі, у який банки в Шотландії відкриті для звичайної роботи;

      « Дата початку » означає дату підтвердження вашої заявки;

      « Конфіденційна інформація » — уся інформація або дані (у будь-якій формі) конфіденційного чи службового характеру, які розкриваються або отримані вами (будь-яким способом), або до яких ви маєте доступ, незалежно від того, чи позначено чи позначено як конфіденційні, що стосується продукти, послуги, бізнес або запропонований бізнес, фінанси, транзакції, персонал і справи або будь-якого клієнта, постачальника, співробітника або клієнта будь-якої такої компанії, включаючи права інтелектуальної власності, комерційну таємницю, інформацію, щодо якої ми зобов’язані конфіденційності для третьої сторони та будь-якої іншої інформації, яка визначена нами як конфіденційна або про яку ви маєте розумно знати, що вона є конфіденційною;

      « Клієнт » означає третю сторону, якій ви, виконуючи Роль можливості, рекламуєте та продаєте Продукти;

      « Форс-мажор » має значення, наведене в пункті 13.4;

      « Продукти » означає наші продукти, які ви використовуватимете, рекламуватимете та продаватимете під час виконання вашої посадової ролі (де це доречно);

      « Права інтелектуальної власності » означають наші права інтелектуальної власності, включаючи авторське право, пов’язані з авторським правом права, такі як моральні права та права виконавців, патенти, права на винаходи, права на використання та захист конфіденційності конфіденційної інформації (включаючи, але не обмежуючись, ноу- як і комерційні таємниці), торгові марки, географічні зазначення, знаки обслуговування, торгові назви, права на дизайн, права на оформлення та комерційний вигляд, права на базу даних, бази даних, ексклюзивні права на дані, дозволи, корисні моделі, доменні імена, назви компаній, права у комп’ютерному програмному забезпеченні, маскових роботах, правах на топографію, праві на подання позову про порушення, недобросовісну конкуренцію та передачу та всі подібні права будь-якого характеру, де б вони не виникли, у кожному випадку:

      1. зареєстрований чи ні,

      2. включаючи будь-які програми для захисту або реєстрації таких прав,

      3. включаючи всі поновлення та розширення таких прав або заявок,

      4. незалежно від того, наділені, умовні чи майбутні, і

      5. скрізь, де існують;

      « Заявка електронною поштою » означає ваш електронний лист, надісланий нам із зазначенням вашого бажання взяти на себе відповідну роль;

      « Можлива роль » означає роль афілійованої академії або партнера-педагога, амбасадора чи продавця від імені GellifiQue, як зазначено у вашій заявці електронною поштою;

      « Замовлення » означає замовлення Продуктів;

      « Особисті дані » будь-яка інформація, що стосується живої особи, яку можна ідентифікувати прямо чи опосередковано, зокрема, шляхом посилання на:

      1. такий ідентифікатор, як ім’я, ідентифікаційний номер, дані про місцезнаходження або онлайн-ідентифікатор, або

      2. один або декілька факторів, характерних для фізичної, фізіологічної, генетичної, психічної, економічної, культурної чи соціальної ідентичності особи;

      « Дата припинення » дата, коли ваша взаємодія з нами згідно з цими Умовами припиняється з будь-якої причини; і

      « Веб-сайт(и) » означає www.gellifique.co.uk або www.gellifique.eu.

    2. У цих Умовах:

      1. будь-яке посилання на будь-який статут, законодавчий документ, наказ, постанову чи інший подібний документ (включаючи будь-який наказ, постанову чи інструмент ЄС) буде тлумачитися як посилання на будь-яку законодавчу зміну, розгляд або повторне введення в дію цього положення (раніше, на або після дати цих Умов), які є чинними на даний момент, включаючи всі чинні на той час документи, накази чи нормативні акти, прийняті відповідно до цього законодавства або набули чинності з нього;

      2. слова «включати», «включаючи», «зокрема» або будь-які подібні вирази тлумачитимуться як ілюстрації та не обмежуватимуть значення слів, що передують цим термінам;

      3. використання однини включає множину і навпаки, а слова, що позначають будь-яку стать, включатимуть посилання на одну іншу стать;

      4. посилання на «написання» або «написаний» включає будь-який спосіб відтворення слів у розбірливій та неперехідній формі;

      5. посилання на «сторону» включає особистих представників цієї сторони, наступників і дозволених правонаступників;

      6. посилання на «особу» включає фізичну особу, юридичну або неюридичну особу (у кожному випадку незалежно від того, чи має вона окрему юридичну суб’єктність), а також особистих представників, правонаступників і дозволених правонаступників цієї особи; і

  2. Призначення, статус і тривалість

    1. Подаючи заявку на потенційну роль (і будучи прийнятим), ви погоджуєтеся, що вас буде призначено на невиключній основі для виконання цієї ролі з отриманням переваг відповідно до цих Умов. Ви отримаєте від нас електронний лист із підтвердженням вашого запису (« Підтвердження заявки ») та відповідними перевагами. Такий електронний лист буде направлено на адресу електронної пошти, яку ви вказали у своїй заявці електронної пошти, і ми залишаємо за собою право відхилити заявку.

    2. Згідно з цими Умовами ваше призначення розпочнеться з Дати початку роботи та триватиме, якщо його не буде припинено відповідно до пункту 13 або якщо ви не повідомите нас письмово не менше ніж за 2 тижні про припинення.

    3. Ви повинні сумлінно виконувати свою роль і відповідально використовувати, рекламувати, просувати та продавати Продукти (у відповідних випадках) згідно з галузевими стандартами та будь-якими вказівками чи кодексами поведінки, які час від часу видаються.

    4. Ми залишаємо за собою право закрити будь-які Облікові записи, якщо вони залишаються неактивними протягом тривалого періоду в 12 місяців. У разі закриття облікового запису вся інформація та пов’язані дані, що стосуються цього облікового запису, припиняються, а заборгованість, якщо така є, не виплачується.

  3. Ваша роль

    1. Виконуючи роль потенційного клієнта, ви:

      1. робити це відповідно до умов, викладених тут і у вашому Підтвердженні заявки, і з усіма належними навичками, уважністю та старанністю;

      2. завжди діяти в наших інтересах і виконувати будь-які розумні інструкції та запити, які ми надаємо;

      3. повідомляти нас про всі запити щодо наших Продуктів;

      4. ознайомитися з характеристиками, функціональністю, ціною, продуктивністю та будь-якою іншою інформацією про Продукти;

      5. використовувати символ зареєстрованої торговельної марки таким чином, щоб на ньому було написано: Gellifique® принаймні один раз у кожному окремому письмовому чи телемовленні;

      6. завжди дотримуватись наших політик і процедур. Невиконання цього може призвести до негайного припинення вашого призначення;

      7. дотримуватися Закону про хабарництво 2010 року, недотримання цього може призвести до негайного припинення вашої посади;

      8. не діяти будь-яким чином і не робити будь-яких заяв (у будь-яких засобах масової інформації, в тому числі в соціальних мережах), які, на нашу особисту думку, можуть завдати шкоди нашій репутації або репутації Продуктів; і

      9. нести всі витрати та видатки, понесені у зв’язку з вашою діяльністю на Роль можливостей.

    2. Ми залишаємо за собою право на власний розсуд відхилити або поставити додаткові умови для вас у вашій потенційній ролі.

    3. Ви також погоджуєтесь, що не будете:

      1. робити будь-які заяви, заяви чи гарантії, усно чи письмово, щодо нас або наших Продуктів, крім тих заяв і заяв, які містяться в наданих нами вам матеріалах або викладених на наших веб-сайтах;

      2. зареєструвати будь-яке доменне ім’я, адресу електронної пошти чи назву компанії, які є ідентичними або схожими на зареєстровані торгові марки «Gellifique®» або «Gellifique Professional®» або переклад цих торгових марок будь-якою іншою мовою;

      3. створювати чи підтримувати, керувати чи дозволяти будь-кому іншому створювати чи підтримувати будь-який веб-сайт або обліковий запис у соціальних мережах або сторінку з використанням «Gellifique®» або «Gellifique gel polish®» або будь-якого перекладу цих торговельних марок, і який сайт, обліковий запис чи сторінка можуть будь-хто, хто його відвідує, обґрунтовано вважатиметься таким, що належить нам або підтримується нами;

      4. сприяти використанню СПАМу/небажаних електронних листів;

      5. просувати свою потенційну роль у спосіб, який може образити інших, у тому числі конкурентів; або

      6. робити заяви про продукти Gellifique® Professional або Gellifique® Ltd, які не відповідають дійсності.

    4. Ми зберігаємо за собою право в будь-який час змінити Роль можливостей або припинити її, а також змінити ці положення та умови, надіславши про це письмове повідомлення. Ми надішлемо вам письмове повідомлення не менше ніж за 14 днів до будь-яких таких змін, за винятком випадків, коли такі зміни впливають на ваш статус або структуру або розрахунок будь-якої винагороди (як зазначено у вашому підтвердженні заявки), що вам підлягає виплаті, тоді ви повинні отримати письмове повідомлення про такі зміни не менше ніж за 60 днів.

  4. Замовлення (у відповідних випадках)

    1. Ви погоджуєтеся отримувати замовлення продуктів від клієнтів.

    2. До будь-яких замовлень застосовуються наші Положення та умови придбання для клієнтів .

    3. Для цілей ваших стосунків з нами ви визнаєте та погоджуєтеся з тим, що, замовляючи у нас у вашій Ролі можливостей, ці Замовлення зроблені вами в якості Вашої ролі Можливості та не підлягають жодним правам споживача відповідно до законодавства про захист прав споживачів.

  5. Інші види діяльності

    1. Ви гарантуєте, що внаслідок укладання та виконання своїх зобов’язань, викладених у цих Умовах, ви не порушуватимете будь-яких явних чи неявних умов будь-якого контракту, угоди чи іншої домовленості з будь-якою третьою стороною або будь-яких зобов’язань перед нею. є обов’язковими для вас, і немає контракту, угоди чи іншої домовленості чи інтересу, який призведе або може призвести до будь-якого конфлікту інтересів між вами та нами у зв’язку з наданням вашої можливої ролі.

    2. Ви можете мати будь-які інтереси, консультувати чи виступати в якості консультанта або стати співробітником будь-якої компанії за умови, що ви в будь-який час під час вашої можливої ролі без нашої попередньої письмової згоди не будете залучені в будь-якій якості до будь-якої компанії, яка здійснює або може вести бізнес у прямій або непрямій конкуренції з нами. Якщо у вас є будь-які сумніви щодо законності вашої участі в будь-якому іншому бізнесі, ви повинні негайно повідомити нас у письмовій формі.

  6. Оплата праці

    1. Будь-які знижки, комісійні виплати, доходи, угоди чи заохочення, які пропонуються відповідно до вашої можливої ролі, викладено у вашому підтвердженні заявки та на наших веб-сайтах.

    2. Будь-яка винагорода, що підлягає виплаті, буде виплачена вам через ваш обліковий запис PayPal, тому вам потрібно мати активний обліковий запис PayPal, надавши нам відповідні деталі. Ви несете відповідальність за те, щоб ваш обліковий запис PayPal і дані були актуальними.

    3. Ми докладаємо зусиль, щоб виплатити будь-яку винагороду, як зазначено у вашому підтвердженні заявки.

    4. У відповідних випадках ви можете перепродавати Продукти за будь-якою ціною, але Клієнти будуть знати про ціни, вказані на Веб-сайті, і можуть розміщувати замовлення безпосередньо в нас.

    5. Час від часу можуть надходити преміальні та інші пропозиції, про які ми повідомлятимемо вас.

    6. Ми не будемо оплачувати жодні послуги, і будь-яка винагорода не визначається кількістю відпрацьованих годин. Ви не гарантовані ні прибутку, ні успіху.

  7. Податок і національне страхування

    1. Ви погоджуєтеся з тим, що ми не будемо керувати системою PAYE або здійснювати чи відраховувати будь-які національні страхові внески щодо вашої потенційної ролі.

    2. Ви несете відповідальність за всі податкові зобов’язання з податку на прибуток і національне страхування або подібні внески, що підлягають сплаті щодо будь-яких доходів, які ви отримуєте, і звітуватимете перед відповідними органами.

    3. Якщо проти нас висунуто будь-яку претензію, оцінку чи вимогу щодо сплати прибуткового податку чи внесків на національне страхування чи інших подібних внесків щодо будь-яких зароблених вами доходів, ви відшкодуєте нам будь-яку відповідальність, оцінку чи претензію разом із усіма розумними витратами та витратами. а також будь-який штраф, штраф або відсотки, понесені або сплачені нами у зв’язку з будь-якою такою відповідальністю, оцінкою чи претензією або внаслідок такої відповідальності, якщо таке стягнення не заборонено законом. Ми можемо за нашим вибором задовольнити таке відшкодування (повністю або частково) шляхом вирахування будь-яких платежів, які ми маємо здійснити вам відповідно до цих Умов.

  8. Без роботи чи пільг

    1. Для цілей вашої можливої ролі ви будете незалежним підрядником і як такий не матимете права на жодну пенсію, премію, відпустку, хворобу чи інші додаткові пільги від нас. Ніщо в цих умовах не перетворює вас на нашого агента, службовця чи працівника, працівника чи партнера, і ви не будете називати себе таким.

    2. Ви несете повну відповідальність і цим відшкодовуєте нам будь-яку відповідальність (включно з обґрунтованими витратами) за будь-якою претензією, пов’язаною з працевлаштуванням, або будь-якою претензією, заснованою на статусі працівника, поданою вами проти нас, яка виникає через або у зв’язку з вами щодо вашої можливої ролі, за винятком випадків, коли така претензія є результатом будь-якої нашої дії чи бездіяльності.

    3. Ви не будете виявляти, що маєте будь-які повноваження зобов’язувати нас або нести будь-яку відповідальність від нашого імені.

  9. Конфіденційна інформація

    1. За винятком належного виконання своїх зобов’язань згідно з цими Умовами, ви не будете використовувати для своїх на власну користь або на користь будь-якої іншої особи, фірми, компанії чи організації, або прямо чи опосередковано розкривати будь-якій особі будь-яку Конфіденційну інформацію, яка стала вам відома під час або у зв’язку з вашою можливою роллю.

    2. Обмеження, що містяться в цьому пункті 9, не застосовуються до:

      1. будь-яка Конфіденційна інформація, яка вже є або (іншим чином, ніж через несанкціоноване розголошення вами) стає загальнодоступною або відома загалом; або

      2. будь-яке використання або розголошення, дозволене нами або вимагається чи захищається законом.

  10. Інтелектуальна власність

    1. Ми володіємо правами на інтелектуальну власність, і відповідно до пункту 12.2 ви не отримаєте жодних прав, титулу та інтересу щодо прав інтелектуальної власності.

    2. На термін вашої можливої ролі ми цим надаємо вам безоплатну, без права передачі, невиключну ліцензію на використання, копіювання та інше використання наших прав інтелектуальної власності в обсязі, необхідному для виконання або виконання вашої ролі відповідно до цих Умов. Будь-яке таке використання повинно здійснюватися згідно з будь-якими інструкціями чи вказівками, які час від часу випускаються нами, і якщо ми не задоволені використанням вами таких Прав інтелектуальної власності, ми можемо на свій розсуд вимагати від вас припинити таке використання в будь-який час.

    3. Ви гарантуєте, що, виконуючи свою роль, ви не порушуватимете права інтелектуальної власності будь-якої іншої особи.

  11. Захист даних і моніторинг

    1. Ви гарантуєте, що виконуватимете свої зобов’язання відповідно до Закону про захист даних 2018 року (DPA 2018) та іншого відповідного законодавства, а також нашої Політики конфіденційності та інших відповідних політик.

    2. Без шкоди для загального положення пункту 11.1 ви:

      1. повністю співпрацювати з нами, щоб ми могли виконувати свої зобов’язання відповідно до чинного законодавства про захист даних;

      2. впроваджувати та підтримувати відповідні технічні та організаційні заходи проти несанкціонованої та незаконної обробки Персональних даних, а також проти випадкової втрати, знищення чи пошкодження Персональних даних;

      3. обробляти будь-які Персональні дані, надані вам нами або від нашого імені, лише для цілей вашої можливої ролі та лише для цілей, для яких ці Персональні дані були отримані та обробляються нами;

      4. не передавати будь-які Персональні дані за межі Великобританії та/або Європейської економічної зони (ЄЕЗ) без нашої попередньої письмової згоди;

      5. негайно надати такі докази дотримання вами своїх зобов’язань згідно з цим пунктом 11, які ми можемо час від часу обґрунтовано запитувати;

      6. негайно після повідомлення від нас вжити всіх необхідних заходів, щоб ми могли належним чином виконати будь-який запит від суб’єкта даних щодо доступу та/або виправлення чи видалення Персональних даних; і

      7. негайно повідомляти нас про будь-яке порушення персональних даних, про яке вам стало відомо.

    3. Ми збиратимемо та оброблятимемо персональні дані та конфіденційні персональні дані (також відомі як «спеціальні категорії персональних даних»), що стосуються вас, відповідно до нашої політики конфіденційності.

  12. Відповідальність і відшкодування

    1. Ви визнаєте, що будете нести особисту відповідальність і відшкодуєте нам будь-які втрати, відповідальність, витрати (включаючи судові витрати), збитки та/або витрати, понесені нами у зв’язку з тим, що ви виконуєте свою роль, включаючи, без обмежень, будь-які заподіяння шкоди будь-якій особі або за втрату чи пошкодження особистого майна, що виникає внаслідок будь-якого використання чи представництва вами стосовно наших Продуктів або пов’язаних із ними, а також будь-яких збитків чи претензій у результаті використання наших Веб-сайтів або Продуктів (включаючи їх недоступний).

    2. Ви визнаєте, що ми будемо покладатися на ваші навички, знання та досвід, і ви гарантуєте нам, що:

      1. ви виконуватимете свою роль можливостей у спосіб і відповідно до стандартів, обґрунтовано визначених нами;

      2. усі надані поради та інформація, усі зроблені заяви та заяви та всі надані вами документи будуть точними; і

      3. уся інтелектуальна власність та інформація, надана вами, буде точною.

    3. Наша відповідальність за всіма претензіями будь-якого роду, що випливають із цих Умов або пов’язані з ними (включно з недбалістю), незалежно від того, ґрунтуються вони на контракті, правопорушенні чи на інших правових чи справедливих підставах, обмежується загальною сумою Продуктів, придбаних вами в попередній 12 місяців на той момент і який безпосередньо стосується конкретної претензії.

    4. Ніщо в цих Умовах не виключає та не обмежує нашу відповідальність за смерть або тілесні ушкодження внаслідок нашої недбалості, за шахрайство чи шахрайське введення в оману або за будь-що інше, виключення чи обмеження якого було б незаконним.

  13. Припинення

    1. Незважаючи на положення пункту 2, ми можемо негайно припинити ваше призначення без жодних подальших зобов’язань перед вами (крім сум, нарахованих до Дати припинення), надіславши вам письмове повідомлення, якщо в будь-який час:

      1. ви вчинили будь-яке серйозне або повторне порушення чи недотримання будь-яких із цих Умов; або

      2. ви суттєво порушуєте будь-які свої зобов’язання, викладені в цих Умовах; і

      3. за винятком причин непрацездатності через нещасний випадок або хворобу, ви не можете належним чином і ефективно виконувати свою роль потенційного клієнта або, на нашу обґрунтовану думку, навмисно недбало чи некомпетентно виконуєте свою роль потенційного клієнта, або не можете виправити будь-яке порушення в надання вашої можливої ролі.

    2. Крім того, ми залишаємо за собою право скасувати ваше призначення на відповідну посаду в будь-який час і з будь-якої причини, надіславши вам письмове повідомлення за чотирнадцять (14) днів. Після закінчення цього чотирнадцяти (14) днів ми закриємо всі облікові записи, і ви більше не матимете можливості.

    3. Будь-яка затримка з боку нас у здійсненні будь-яких своїх прав на припинення дії не означає відмову від цих прав.

    4. Жодна сторона не буде порушувати ці Умови, якщо повне або часткове невиконання нею своїх обов’язків і зобов’язань згідно з цими Умовами спричинене стихійним лихом, пожежею, актом уряду чи держави, хворобою, епідемією, пандемія, війна, громадянські заворушення, повстання, ембарго, запобігання чи перешкода в отриманні будь-якої сировини, енергії чи інших поставок, трудові спори будь-якого характеру та будь-які інші причини, що знаходяться поза контролем будь-якої сторони (кожна обставина непереборної сили ). Якщо будь-яка зі сторін не може виконувати свої обов’язки та зобов’язання згідно з цими Умовами внаслідок дії Форс-мажорних обставин, ця сторона письмово повідомить іншу про нездатність із зазначенням відповідних Форс-мажорних обставин. Дія цих Умов, включаючи пункт 14.1, буде призупинено на період (і лише протягом періоду), протягом якого тривають Форс-мажорні обставини. Одразу після припинення існування Форс-мажорних обставин сторона, яка покладається на них, письмово повідомить іншу про цей факт.

  14. Зобов'язання при розірванні

    1. Після припинення дії згідно з пунктом 2.4 ми закриємо будь-які облікові записи, які ви могли мати в нас, і виплатимо будь-яку несплачену винагороду, яка має виплачуватися в результаті вашої можливої ролі до припинення, відповідно до пункту 6 протягом 10 робочих днів після припинення.

    2. Ви зобов’язуєтеся негайно після закінчення вашого призначення та в будь-який час на вимогу надати належним чином уповноваженій нами особі всі звіти, посібники, файли, нотатки, рахунки, документи, листування, книги, матеріали, документи та інформацію (на будь-яких носіях). і де б вони не були) та будь-яке інше ваше майно, яке було зроблено або отримано вами під час виконання вашої можливої ролі та яке знаходиться у вашому розпорядженні або під вашим контролем.

  15. суперечки

    1. Якщо ви будь-яким чином не задоволені своєю можливою роллю в наших продуктах, ви повинні повідомити нас протягом 5 робочих днів після доставки, інакше вважатиметься, що ви приймаєте їх.

    2. Якщо виникає суперечка щодо вашої можливої ролі в наших продуктах, у першу інстанцію ви надасте нам можливість вирішити проблему.

    3. У зв’язку з вашим незадоволенням або суперечкою ви повинні надати письмові докази повного чи часткового продукту, який розглядається. Подання суперечки чи незадоволення через соціальні мережі не приймається. Якщо ви не надасте такі письмові докази, ми залишаємо за собою право закрити вашу суперечку протягом 14 днів з моменту вашого повідомлення про таку суперечку відповідно до 11.1 вище.

  16. Захист даних

    Ми прагнемо захищати вашу конфіденційність. Ми використовуватимемо інформацію, яку ми збираємо про вас, лише законно відповідно до Закону про захист даних 2018 року або іншого відповідного законодавства. Щоб отримати додаткову інформацію, перегляньте нашу Політику конфіденційності .

  17. Повідомлення

    Якщо ви бажаєте надіслати нам сповіщення відповідно до будь-яких із цих Умов, ви повинні зробити це, доставивши сповіщення нам особисто, надіславши його рекомендованим листом на Gellifique LTD, 159 Great Junction Street, Edinburgh або електронною поштою на адресу [affiliates @gellifique.co.uk]. Будь-які сповіщення від нас для вас будуть надіслані на контактну електронну адресу, яку ви вказали у своїй заявці електронної пошти. Повідомлення вважатимуться надісланими під час фактичної доставки особисто або через три (3) робочі дні після відправлення, або через один (1) робочий день після передачі електронною поштою.

  18. Правом, що регулює

    Ці Умови та будь-які суперечки чи претензії, що виникають із них або у зв’язку з ними, їх предметом чи формуванням (включно з позадоговірними суперечками чи претензіями), регулюються та тлумачаться відповідно до законодавства Шотландії та сторін безповоротно погоджуються з тим, що суди Шотландії мають виключну юрисдикцію для врегулювання будь-яких суперечок або претензій, які виникають у зв’язку з цими Умовами, їх предметом чи формою (включаючи позадоговірні суперечки чи позови).

It looks like you are visiting us from United States. Do you want to go to our European website?